Metoder (Man saknar inte kon förrän båset … )

I mitt skrivande liv har jag några praktiker som på ytan känns triviala, men som i själva verket konstituerar känslan av en helhet. Jag skulle gärna kalla dem för de små praktikerna, eller de återkommande, cykliska skrivanden som återkommer kanske inte lika troget som 11-kaffet för en tidigare generation, men som iallafall återkommer, i ett försök till förtrogenhet.

Som det skrivande jag – med mig själv – har kallat för ”Månadsormen”.  Det har varit en typ av dagboksskrivande: när en månad tar slut skriver jag igenom månaden – dag för dag – genom att nämna något från varje dag. En mening räcker gott. Eller ett citat från en viss dags läsning. Något. För varje dags del ger – helheten. Radbandet. Det har varit en mycket trivsam praktik för minnet. Och för tron på det skrivande livet.

Jag minns att jag gjorde det här (om än det inte hette ”Månadsorm” då) redan för 15 år sedan. Praktiken har kommit och gått. Och nu har den liksom utgått. Jag känner hur den har fallit mig ur händerna. Minns, att jag hade ambitionen att minnesskriva juni men … släppte det. Och i juni slutade jag snusa, och det är ju vedervärdigt att skylla på (allt som rör det). Och nu handlar det ju om ”ormen”, om praktiken, nyttan med den. Att sakna det hela och ge sig fan på att återkomma eller få det att återkomma: Ja.

Sträva, på denna plats, för en annan plats, skriven, skriven.

Semantiska pinnar (XXX)

För några helger sedan kom en sådan där helg som man liksom väntat på. Ibland är det faktiskt så, att tillvaron tillsammans står nära ett nytt agerande/beteende, att några kommande ord ligger i luften.

Jag hade hummat jakande under förmiddagen. Silas hade, t.ex., bett mig att se något som han hade byggt. Jag kollade, såg, och hummade, jakande. Jag vände mig: till.

Men detta jakande var inte nog: Du måste säga ja, pappa. Skärpan när denna mening kom. Allvaret. Ett implicit annars. Om jag inte sa ja – skulle jag svika ett slags förtroende för själva bryrseln. Det spelade ingen roll att jag menade ja,  att jag menade ja, att det fanns ja i mitt hummande. Det fanns ja, men han kände inte menandets ja, och sa det.

Jag kunde känna hans menandeförståelserätt. Jag kunde minnas att själv vara barn. Att ge upp. Vända om. Jag kunde även förstå – samt identifiera mig med – min egen pappa, för en gång skull. Det kändes inte som att jag skulle behöva vända mig till mitt barn, än mer. Det kändes inte som att bemötandet av tornbygge och hans blick krävde ett extra ja. Jag upplevde mig som närvarande. Det var helg. Det var jag som hade vårt barn.

Men jag kunde känna hans menandeförståelserätt. Du måste säga ja, pappa. Det han önskade fanns inte i hummandets lunkande jakande … Och han sa det.

Anteckningar om Annorstädes —

I maj frågar jag min tyska vän Gesche om hon vill skriva en dikt ihop om ordet, om annorstädes.  Fast på tyska då; um anderswo. Jag minns inte vad jag tänkte på perrongen, vad som väckte, vad som var själva tunnelskälet. Kanske var det en film med regnvatten över fönsterglaset, kanske var det en ödemark som påminde om ett Berlin som det är ont om idag. Något tog tanken och lusten till Gesche. Blev till en fråga.

Hon sa ja och skickade i juni ett utkast till en dikt som började med raderna

Anderswo
begleitet mich
Ist der Sehnsuchtsort

Jag fann det lätt att skriva med hennes dikt. Modellerade den något. Skrev samma dikt med min bristfälliga tyska.

Frågade om hon skulle vilja skriva om den – igen. Och kanske, skulle vi kanske låta oss nöja med ”den tredje dikten”, dvs hennes andra till mig. Bara för att få ha något, ihop, klart i sitt slag.

Gesches modellerande med min dikt till henne kom för någon vecka sedan. En septemberandning bland (helt) andra.

Här är vår dikt

Anderswo

Wo die Sehnsucht
Mich
trifft

Dort wird die Suche
Bild. Lebendig

Begleite mich! Verführend.

Als Rettung zum Atmen
Als Flucht
Und Hoffnung?

Im Raum, Veränderung

Lass mich im hier!

Ein Lächeln
Anderswo ist nirgendwo
spürbar
Ist nur das hier
mit Sinnen

Unterwegs nicht anderswo
im Dazwischen
Bis zur Suche
Zum Vermisssen

oder
Ankommen.

 

Det här är den andra texten i en serie om konstverket ”Annorstädes” på Malmö C Nedre.

 

Semantiska pinnar (XXIX)

På kylskåpet här hemma sitter en teckning av ett barn som jag aldrig har träffat.

En dag i slutet av augusti bar Silas denna teckning i famnen när jag skulle hämta honom. Vi möttes i den långa trappan mellan våningarna, då gruppen skulle ut på gården. Det var alltså nära till jacka, skor, ut till cykeln. Raskt iväg, glada i hågen båda två.

Jag kunde se de klara tuschfärgerna genom papprets baksida när vi stannade för rött ljus vid Värnhem. Hans händer och armar om. Så långt allt gott, som förväntat, i utvecklingens ruljans och solkurva. Att värna sin teckning.

Väl hemma med teckningen på rätt håll i hissen tycker jag åter igen att färgerna har kombinerats och hållits isär på ett sätt som förvånar mig. Nej, jag visste inte att Silas kunde färglägga så här. Med lila för sig. Ett gult kludd (kanske hus), ett rött hörn. En cirkel runt allt annat; en inhägnad, ja vilken nivå.

Ja, där stod ju ett annat barns namn på teckningen. Vad gör en förälder nu? Enligt Silas skulle den ”vara uppe”, som den antagligen varit på förskolan, så snart vi kommit in. Jag frågade om den skulle sitta på kylen. Jadå, det gick bra. Sen lagade jag mat och funderade på det där: vad gör en förälder nu? Ska jag tala om att Nej, du, den där har ju inte du målat. Eller skulle jag kanske sjösätta en helt förhoppningsfull, kärleksförväntande och performativ tanke: Har du kanske fått den här av Maranello? 

När vi äter middag tittar tuschteckningen på oss från kylen. Plötsligt börjar jag skratta och frågar Silas om han har snott teckningen ”som Kalle Kolja”? Ja, säger han nästan genast och skrattar med. Sedan bara skrattar vi.

Kalle Kolja är en konsttjuv i en barnbok som vi läste varje kväll vid den här tiden i augusti. Vårt skrattande var liksom hämningslöst, omöjligt att stoppa på en lång stund, och det förvånade mig såklart; vi skrattade ju nästan åt Silas. Att han kunde upplåta sig till humorn, till denna grad.

Att han gick med på att han hade varit ”Kalle Kolja” förvånade mig inte minst då han redan var inne i en fas i vilken det är synnerligen viktigt att han är ”bara Silasbarnet!”. Jag kan komma in på morgonen nu, öppna munnen i ett ”Hej, min pr…” och mötas av ett ”BARA Silasbarnet!” innan jag hunnit kalla honom för något sött. Därför är det ett så speciellt minne, konsttjuvsminnet, och det ohämmade skrattets stund. Det var som att han tillät och visade en bild av ett framtida skrattande från magen, tillsammans.

Semantiska pinnar (XXVIII)

”Man börjar dikta tidigt. Som barn är man alltid diktare. Sen blir man avvand, i de flesta fall. Så konsten att bli diktare är att inte låta livet eller människorna eller pengarna vänja en av med det, bland annat.”

Orden är Stig Dagermans inledning till den kortare texten ”Ett barns memoarer” – och jag läser om den och andra som spelar på liknande strängar, denna onådens sommar. Helst sitter jag i ett träbås ovan havet på Kallbadhuset (vilket har hänt ett par gånger) när jag läser eller egnar.

För några veckor sedan sammanföll läsningen av Dagermans text – i dagen – med en kvällsutflykt till lekplatsen. Silas ville bygga hus i ett pilsnår. Upptrampad mark, ont om större pinnar, gott om lekande barn som kilar in och ut mellan dessa buskar. Plötsligt har han stannat upp och står och skrattar för sig själv. Sedan vänder han sig om mot mig och säger ”En cab, pappa.” Sedan pekar han mot skymningsskyn mellan buskarna och jag fattar och hör: ”en hus-cab, pappa.”

Just den där förnöjsamheten med sig själv, de första sekunderna, utan mig, just den. Att inte avvänjas den. Att se snåret som farkost, bland annat. Att se, bland annat.

Semantiska pinnar (XXVII)

11 juni.

Jag funderar på hur jag vill vikta den, händelsen. Vad rör den mest? Jag lutar åt att se till humorns roll. Att dela humor. Tacksamheten över det. Vid matbordet, till middagen:

Jag: Vet du vad, Stina? Jag saknar knappt snus.
Silas: Vet du vad, pappa? Jag älskar mamma.

18 juni.

Två saker älskar han mest dessa dagar: sin mamma och Gula Huset, vår kolonistuga. Det mest typiska inbrottet i en middag just nu är Mamma, vet du vad? Jag älskar Gula Huset.

Men han har går även runt och sjunger ihop till en väv av varianter av ”jag älskar … ” som då behöver fyllas ut för att få en egen sång. Finast är kanske Jag älskar Manne stort.

Exempel på bakgrunder till humorn: vid nattning körde jag några veckor med Silas, vet du vad? Så här funkar en jordfräs – som sedan följdes av illustrerande kittel. Och Stina tror sig länge ha sagt Vet du vad? Jag älskar dig vid nattning.     

När det till helgen blir semester …

ska jag fira in – och ut – genom att köpa och läsa nya numret av Provins. Gud, vad jag ser fram emot att hålla i det fysiska numret. Kanske ligga på mage i gräset. Med armbågarna i, med så där halvskönt sträckta biceps. Läsa t.ex. följande (vad det verkar) glimrande texter:

”Poeten och litteraturvetaren Sofia Pulls ifrågasätter även hon det ständiga idealiserandet av självständighet i sin essä ”Skrivande händer” och tar som exempel akademins krav på forskare och författarens fåfänga jakt efter en egen röst. Genom samtal med en skrivvän betonar Pulls istället vår osjälvständighet i världen: ”Man borde som forskare inte lära sig uppvisa intellektuell självständighet, utan intellektuell ödmjukhet. Att se sig själv bland andra”, skriver hon.

Hur ett skrivande liv uppstår i en gemenskap framgår också tydligt i Anita Salomonssons självbiografiska text ”Den tålmodiga pennstumpen” om hennes tillblivande som författare: ”Ta lärdom måste ju människan och förhålla sig till omgivningen” är en av de handfasta kunskaper hon bär med sig från barndomens byagemenskap via en snårig, men till synes oundviklig väg fram till det egna skrivandet. Den andäktiga samvaron med en skrivvän spelar en stor roll även här, men i Salomonssons fall finns dessutom syskonskapet i skrivandet med brodern Kurt.

Pulls och Salomonssons texter kan läsas som bidrag till en sorts skrivvännernas eller syskonskapets poetik; ett omkullvältande av det självtillräckliga som ideal. Besläktade erkännanden av vårt beroende av varandra går även att spåra i flera av de skönlitterära bidragen till numret.”

Om hela numret:

Nr. 2/2018

 

Metoder (Den lyckliga mängden; det att erfara skrivanden)

16 april.

Det finns en rödmarkering som irriterar mig lite extra i Word eller, för all del, här i WordPress. Det är pluralformen för skrivande. Det förväntas tydligen inte finnas skrivanden. Och skarpare blir det om man tänker på det så här: en människa förväntas inte förväntas ha skrivanden.

Om ordet var etablerat skulle det kanske handla om en ande för skrivandet. Ja, i bestämd form då. En gudom. Högst omodern. Tanken på en sådan ande skrev en kursdeltagare om på ett intressant sätt för några år sedan. (Mer om den andetanken en annan gång.)

För mig är det viktigt att det finns skrivanden. Alltså i plural, som olika praktiker. Det finns skrivande för ens höga nöjes skull. Det finns skrivande för någon annans skull. För ens framtid. För mitt barns framtid. För det framtidslösa. Det finns skrivande för att få erfara livets allvar. Det finns drömmar om böcker som gör skrivande. Det finns skrivande som gör ogjort, eller som avgör, eller som förgör …

Och stundom, (tänk dig gärna att ”skrivom” inte rödmarkerades, tänk dig en skrivtillvaro där det var fullt av lexikala ord för skrivanden), stundom finns det skrivanden som är varandra behjälpliga. Det finns dagböcker och drömmar om både det ena och det andra (fria från böckers normerande gravitation). Det finns läsande skrivande. Det finns människoansikten.

Brevskrivandet är ett skrivande som inget annat. Politiskt klotter. Vinden. Rötterna som flyger ur skottkärran på vägen till slänget. Dikter som växer fram genom meddelanden. Skrivanden förutsätter på olika sätt varandra, vill jag tro, som jag känner det. Vinden. Vattnet. Bläcket. Vintern, våren, sommaren. Eller i en annan komposition, för alltid; skrivom kastar om.

Och jag tänkte på det här, igen, häromveckan, när det kom ett nytt brev från min vän Carola. Vi har ett utbyte, vilket handlar om skrivandet men även om skrivanden. I sitt brev skrev hon om att ha berättat om sina många projekt för en klass på Författarskolan i Lund. Hon skrev att hon kom till 17 projekt när det räknades upp och ut.

Det var en lektion på vilken deltagarna skrev om sina projekt, och Carola skrev samtidigt om sina.

Ja, projekt är en stor, förgrenande sak. Skrivanden, är ändå en större sakfråga. Nej, nu låter det bara pompöst och trampar vatten det här …


3 juni.

Det var så många skrivanden som rann mig ur händerna denna vår; så typiskt så.

Och jag sneglar på utkastet ovan – som aldrig tycktes lämna april – men nu står mig vid.

Semantiska pinnar (XXVI)

Häromkvällen skulle Stina laga mat med Silas omkring sig. Hon berättade efteråt om hur han sökt efter något som var spännande nog för att lura henne ut ur hennes önskade göromålsbubbla. Han hävde sig upp i fönstret och ropade ut fantasier som skulle bringa henne till honom:

– Kommer rosa sopbil!

– Den är lik pappa!

– Förskolan brinner!

Semantiska pinnar (XXV)

Purple car.

Nu har vi börjat med engelska. På kvällarna har Silas förhört oss i sängen: Vad heter sopbil? Vad heter brandbil? Vad heter glassbil? Somliga färger föredrar han att de inte översätts, andra ska översättas. ”Green garbage truck” går bra, medan ”blue car” inte tycks låta lika bra som ”blå bil”.

Kanske har det att göra med den – tidigare – fäblessen för att svara ”blå” hela tiden på frågan om ”vilken färg har … ?”.

Det här ”intresset” för engelska kommer sig inte minst av filmer på Youtube. Oftast är det räkne- eller färgfilmer han tittar på. Bilar och andra fordon åker ner i ett färgbad och vid sitt uppstigande ur badet benämns objektet: Purple car.

Förra helgens påskägg adderade en komisk dimension.
Den lilla gula kycklingen som fanns däri kallade  han för ”Yellow School Bus” och den lila kycklingen för ”Purple Car”. Det här gav mycket vatten på Stinas gamla kvarn: fordon är mer som ”personer” (än fordon) för Silas. Och det är bra fantastiskt ändå, hur det är mer väsen än fordon i alla dessa förbaskade fordon.

Eller, om man så vill, hur det är mer språk än väsen och öppet för nya lekar.